РУМБА
Глаза в глаза -
сверкающий металл
двух взглядов пересёкся в поединке,
и вздрогнул в тишине огромный зал,
разбуженный аккордом дерзкой скрипки.
Насмешливо смотрю из-под ресниц,
ничем уже, по сути, не рискуя,
Оставим церемонии, мой принц,
Иди ко мне… ты слышишь?
Потанцуем?
Двойной щелчок испанских кастаньет,
чарующее соло гитариста,
- Аллё, диджей, убавьте в зале свет,
пожалуйста…
Роскошное монисто,
как молния, сверкнуло в полутьме,
Твой взгляд сродни прищуру ягуара,
Берешь меня, не спрашивая, в плен,
рукою притянув к себе.
Гитара
играет всё стремительней…
Лицо
вдруг вспыхнуло от близости зарею,
но стягивает гордости лассо
бунтующую чувственность петлею!
А в дробном перестуке каблучков
слышна чуть различимая угроза,
ловлю тебя с улыбкой на крючок,
приманкой выбирая запах розы -
волнующий, тончайший аромат
духов моих в сознанье проникает…
Я сделала внезапно шаг назад,
под натиском невольно отступая,
Но тут же обнажённою спиной
почувствовала твердь твоей ладони…
Ах, тише… осторожней, дорогой,
не надо так, пожалуйста, мне больно…
Но тщетно,
Нас сближает каждый миг -
глаза - в глаза,
и губы ищут губы…
Ты с трепетной горячностью приник
к груди моей
под угасанье румбы…
Антонио Феппер Кабельо.